La estrategia de la internacionalización de negocios en la perspectiva de la traducción cultural: el caso de la indicación geográfica en negocios agrícolas
DOI:
https://doi.org/10.5585/ijsm.v9i2.1670Palabras clave:
Dimensión cultural, Internacionalización de empresas, Identidad cultural.Resumen
La estrategia de internacionalización de negocios es contemplada en la perspectiva de la traducción cultural del queso de cuajo producido en zonas rurales de Pernambuco, con el proceso de adquisición de la Indicación Geográfica. La investigación documental, con el soporte del análisis del contenido temático, ayudó en las investigaciones de las comunicaciones institucionales del Servicio Brasileño de Apoyo a las Micro y Pequeñas Empresas (SEBRAE), sobre el proceso de certificación de origen para la promoción del producto en el mercado externo. Las estrategias de traducción cultural adoptadas por los productores de queso están conforme la actuación de la red de los actores involucrados en la tarea de certificación para mejorar la calidad y darle mayor valor agregado al producto. La normalización y la capacidad de adaptación a los parámetros de los órganos reguladores del negocio agrícola contribuyen para la adecuación del producto a los códigos culturales globalizados y a su comercialización en el ámbito internacional.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2010 Iberoamerican Journal of Strategic Management
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Autores que publican en esta revista concuerdan con los siguientes términos:
El(los) autor(es) autoriza(n) la publicación del texto en la revista;
El(los) autor(es) garantiza(n) que la contribución es original e inédita y que no está en proceso de evaluación en otra(s) revista(s);
La revista no se responsabiliza por las opiniones, ideas y conceptos emitidos en los textos, por ser de entera responsabilidad de su(s) autor(es);
Es reservado a los editores el derecho de proceder a ajustes textuales y de adecuación a las normas de la publicación.
Autores mantienen los derechos autorales y conceden a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado sobre la Licencia Creative Commons Attribution - 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0) que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría y publicación inicial en esta revista.
Autores tienen autorización para asumir contratos adicionales separadamente, para distribución no-exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ej.: publicar en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
Autores tienen permiso y son estimulados a publicar y distribuir su trabajo online (por ej.: en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier punto antes o durante el proceso editorial, ya que eso pode generar alteraciones productivas, así como aumentar el impacto de la citación del trabajo publicado (vea “O Efeito do Acceso Livre” en http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html).
Los autores pueden usar o ORCID como medio de identificación. Un identificador ORCID es exclusivo para un individuo y actúa como un identificador digital persistente para garantizar que los autores (particularmente aquellos con nombres relativamente comunes) puedan ser distinguidos y su trabajo adecuadamente atribuido.