A tradução / interpretação e a transmissão do conhecimento

Autores/as

  • Márcia do Carmo Felismino Fusaro UNINOVE, São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.5585/dialogia.v2i0.846

Palabras clave:

tradução, interpretação, epistemologia, multidisciplinaridade.

Resumen

Sem a pretensão de oferecer fórmulas prontas, neste artigo nosso ponto de partida será o questionamento de como enfrentar, de maneira conscienciosa, certas pressões advindas da formação acadêmica do mundo contemporâneo, ‘escrava’ das especializações. Nosso objetivo posterior será a abordagem de como o conhecimento amplo, relacionado com as diferentes culturas que envolvem o universo de estudo e atuação profissional do tradutor/intérprete, poderia ser transmitido pedagogicamente aos alunos do curso de tradução e interpretação.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Márcia do Carmo Felismino Fusaro, UNINOVE, São Paulo

Mestre da história da ciência - PUC-SP; Especialista em língua, literatura e semiótica - USJT; Graduada em letras tradutor e intérprete - Unibero; Tradutora, professora e coordenadora de tradutor e intérprete do depto. de ciências sociais, comunicação e arte - Uninove.

Publicado

2008-03-28

Cómo citar

FUSARO, Márcia do Carmo Felismino. A tradução / interpretação e a transmissão do conhecimento. Dialogia, [S. l.], v. 2, p. 99–108, 2008. DOI: 10.5585/dialogia.v2i0.846. Disponível em: https://periodicos.uninove.br/dialogia/article/view/846. Acesso em: 22 dic. 2024.

Número

Sección

Dossiê Temático: Educação e Linguagens