Gênero literário. Sentido e significado. Tanka. Tradução.
Resumo
Este artigo tem como objetivo não só proporcionar uma ilustração da aplicação da teoria da tradução à prática, mas também permitir uma investigação mais ampla na natureza da literatura em si, a partir de considerações sobre a tradução do tanka – um gênero tradicional da poesia japonesa escrita em uma métrica fixa de 5-7-5-7-7- sílabas.
Downloads
Biografia do Autor
Leith Morton, Centro de Pesquisas e Ensino de Línguas Estrangeiras
do Centro de Pesquisas e Ensino de Línguas Estrangeiras, Instituto de Tecnologia de Tokyo. Doutor pela Universidade de Sidney. Um dos principais tradutores de poesia japonesa para o inglês, com diversos livros traduzidos e grande produção bibliográfica sobre a poesia japonesa contemporânea.