A etno-terminologia da culinária baiana na obra Dona Flor e seus Dois Maridos: análise dos aspectos do discurso etno-literário na versão para o inglês
DOI:
https://doi.org/10.5585/dialogia.v9i1.1649Palavras-chave:
Culinária, Discurso Etno-Literário, Etno-Terminologia, Tradução CulturalResumo
Este artigo trata da terminologia de elementos da culinária baiana, no romance de Jorge Amado Dona Flor e seus Dois Maridos, vertidos para o inglês. Procurou-se verificar de que forma os pratos, os ingredientes e a forma de preparo das receitas foram transportados para a língua-alvo, procurando detectar possíveis alterações que venham a deturpar o percurso histórico-antropológico-cultural da constituição do povo brasileiro, tão facilmente perceptível através da culinária.Downloads
Downloads
Publicado
21.06.2011
Como Citar
ALVES DA SILVA, Manoel Messias; DE PAULA CHAGURI, Jonathas. A etno-terminologia da culinária baiana na obra Dona Flor e seus Dois Maridos: análise dos aspectos do discurso etno-literário na versão para o inglês. Dialogia, [S. l.], v. 9, n. 1, p. 37–46, 2011. DOI: 10.5585/dialogia.v9i1.1649. Disponível em: https://periodicos.uninove.br/dialogia/article/view/1649. Acesso em: 3 abr. 2025.
Edição
Seção
Artigos
Visualizações
- Resumo 295
- PDF 359